1. |
Purusa
05:54
|
|||
- Purusa (プルシャ) -
陽に焼けた腕に
まぶした砂のような
肌に残る かすかな感じ
神々の足跡かも
肌に残る かすかな感じ
神々の眠りにも似て
部屋のここかしこに いるもの
湯気の向こうに 飛び交う
喉の奥が うるおう感じ
神々の足跡かも
喉の奥が うるおう感じ
神々の眠りにも似て
耳の中を 鳴らす感じ
二つの違う音叉で
耳の中を 鳴らす感じ
二つの違う音叉で
肌に残る かすかな感じ
神々の足跡かも
喉の奥が うるおう感じ
神々の眠りにも似て
___________________________________
- Purusa -
Like sand sprinkled
over a sun-tanned arm
A faint sensation lingers on your skin
It could be the gods' footprints
A faint sensation lingers on your skin
It seems a little like the gods' sleep
Everywhere in the room
Something is flitting above the steam
There is moisture in the back of your throat
It could be the gods' footprints
There is moisture in the back of your throat
It seems a little like the gods' sleep
Something seems to be ringing in your ears
The sound of two different tuning forks
Something seems to be ringing in your ears
The sound of two different tuning forks
A faint sensation lingers on your skin
It could be the gods' footprints
There is moisture in the back of your throat
It seems a little like the gods' sleep
|
||||
2. |
Shower Alone
06:22
|
|||
- Shower Alone -
I'm in the shower alone
What a fascinating time
The water cascading over me
I feel my consciousness peeling away
___________________________________
- Shower Alone (シャワー・アロン) -
ひとりでシャワー
なんてすてきな時間
ふりそそぐ水
意識の皮がむけていく
|
||||
3. |
Full-color Palette
07:47
|
|||
- Full-color Palette (フル・カラー・パレット) -
あふれる色のパレット
意識のなか
刻一刻と移り変わるさま
ブラシでぼやけた
使わない絵の具は
乾いて ひび割れて しなびて
いつかは 風化してしまうだろう
Full-color palette in your mind
Full-color palette in my mind
そこに一滴の水を
垂らせば 何かが
染みて 滲んで 交わって
そして流れる
スプレーで消しても
気配だけが残るさ
塗りこめられた
色彩の洪水のなかに
Full-color palette in your mind
Full-color palette in my mind
___________________________________
- Full-color Palette -
A palette brimming with colors
In your mind,
each momentary change
is blurred with the brush
Unused paint
dries, cracks, shrivels
Someday it will just weather away
Full-color palette in your mind
Full-color palette in my mind
Let a single drop
of water fall on it,
and something
runs, oozes, blends
and flows
You can wash it away
with a spray,
but something will still remain
in the flood of colors
that you painted
Full-color palette in your mind
Full-color palette in my mind
|
||||
4. |
No Envy, No Meanness
06:02
|
|||
- No Envy, No Meanness -
No envy, no meanness
No envy, no meanness
No envy, no meanness
No envy, no meanness
It's like a tattoo
It's like a tattoo
It's like a piercing
It's like a piercing
Heal yourself
Heal yourself
Heal yourself
Heal yourself
___________________________________
- No Envy, No Meanness (ノー・エンヴィ、ノー・ミーンネス) -
羨まずして 卑しまずして
羨まずして 卑しまずして
羨まずして 卑しまずして
羨まずして 卑しまずして
それは入れ墨みたいなもの
それは入れ墨みたいなもの
それはピアスみたいなもの
それはピアスみたいなもの
癒してみること
癒してみること
癒してみること
癒してみること
|
||||
5. |
High-tension Wire
04:32
|
|||
- High-tension Wire (高圧線) -
夕暮れ時の公園を抜けて
踏切を横切り
アスファルトの道で
石ころを蹴ってたら
どこか遠くから
高圧線のうねりが
聞こえて
聞こえて
聞こえてくる
わたしが世界の端っこにいても
河原のうえを飛び交う
茶色いコウモリたち
電灯のまわりにヤブ蚊がたまって
焼けこげるほどああして
惹かれるものだろうか
家々の窓から灯がともり始め
ただ光に呼ばれて
もう帰ろう
走って
帰ろう
走って
帰ろう
わたしが世界の端っこにいても
___________________________________
- High-tension Wire -
I pass through the park at dusk,
cross over the railroad tracks,
kick pebbles along the asphalt road,
and from some faroff place
the swell of a high-tension wire
catches my ear
catches my ear
catches my ear
Even when I'm on the edge of the world
The brown bats
fly back and forth over the riverbank
Striped mosquitoes land around the light
Is it attractive enough to risk
being burned up?
Lights begin to go out in the windows of the houses
Light is the only thing calling
It's time to get back
Run
back
Run
back
Even when I'm on the edge of the world
|
||||
6. |
Chat Night
05:41
|
|||
- Chat Night (チャット・ナイト) -
夜が澄んできたよね
ハイウエイの響きがつたわる
きみと接点さがすよ
ガラス窓かすかに震える
夜が澄んできたよね
会えてよかったチャットで
きみと接点さがすよ
眠気がさそってきたけど
朝がそこまで来てるよ
「じゃあね、落ちるよ」と打つよ
今日のことは今日のことにしておこう
夜が澄んできたよね
いっしょに浜辺にいるような
きみと接点さがすよ
潮風かんじるこの頬
夜が澄んできたよね
会えてよかったチャットで
きみと接点さがすよ
眠気がさそってきたけど
朝がそこまで来てるよ
「じゃあね、落ちるよ」と打つよ
明日のことは明日のことにしておこう
___________________________________
- Chat Night -
The night cleared up
and the sound of the highway was
coming through
I searched for a point of contact with you
The window panes shook slightly
The night cleared up
I'm glad we met each other in that chat
I searched for a point of contact with you
But I started to feel sleepy
The morning has nearly arrived,
so I'll type, "Signing off now"
Let's leave it there for today
The night cleared up
And we're both next to the shore, right?
I searched for a point of contact with you
I feel the sea breeze on my cheeks
The night cleared up
I'm glad we met each other in that chat
I searched for a point of contact with you
But I started to feel sleepy
The morning has nearly arrived,
so I'll type, "Signing off now"
Let's leave it there for tomorrow
|
||||
7. |
Riska
03:58
|
|||
8. |
Magnetic Field of Riska
10:04
|
|||
- Magnetic Field of Riska (リスカの磁界) -
|
||||
9. |
Flashback
04:18
|
|||
- Flashback (フラッシュバック) -
君の手を見ればわかるよ
きれいな指の動きしなやか
触れるものにアンテナ立て
かすかな震えをおびて
フラッシュバック
フラッシュバック
もうひとりの影がささやく
うまく卒業してたんだと
君の手を見ればわかるよ
きれいな指の形こまやか
幾筋の線をたどれば
わずかな刻印を残して
フラッシュバック
フラッシュバック
もうひとりの影がつぶやく
うまくやりすごせたんだと
フラッシュバック
フラッシュバック
___________________________________
- Flashback -
Looking at your hands, I know
Those beautiful, limber fingers
An antenna pops up when you touch
And a slight shiver runs through you
Flashback
Flashback
Another person's shadow is murmuring,
I got through everything just fine
Looking at your hands, I know
Those beautiful, delicate fingers
Follow a few of those strands
and you'll find a faint sign
Flashback
Flashback
Another person's shadow is whispering
I made it through everything alright
Flashback
Flashback
|
Haco Japan
HACO - Official Bandcamp Site
Haco - singer, lyricist-composer, and founder of After
Dinner and Hoahio. As a musician, she has given performances throughout Japan and the world.
"the Japanese singer/sound artist/pop visionary" (Tiny Mix Tapes)
“A founding member of the legendary band After Dinner, Haco is one of the most versatile vocalists in the Japanese indies scene.” (John Zorn)
... more
Streaming and Download help
If you like Haco, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp